Make your own free website on Tripod.com
Lexique à l'usage des Moldus
Évidemment, il n'est pas toujours évident de se retrouver dans toute cette terminologie de sorciers.  En effet, quel Moldu sait à quoi sert la Pimentine ou combien de Mornilles il y a dans un Gallion?  Voilà où intervient notre lexique à l'usage exclusif des Moldus.  Et surtout, chut!!!!!, n'en parle-pas à des sorciers, nous ne sommes pas sûrs qu'ils apprécieraient...

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z


 A
Abbot, Hannah:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Ackerley, Stewart:  Élève de Poudlard, Maison de Serdaigle
Aconit:  Plante connue aussi sous le nom de napel ou tue-loup
Animagi:  Sorciers capables de se transformer en animaux
Anthochère: Un des mots de passe de Gryffondor
Aragog:  Araignée géante, amie de Hagrid, et vivant dans la Forêt interdite
ASPIC:  Accumulation de Sorcellerie Particulièrement Intensive et Contraignante, le plus haut diplôme délivré à Poudlard
Astiqueur 7:  Marque de balai magique
Attrapeur:  Position au Quidditch, un attrapeur par équipe
Auror:  Chasseur de mages noirs
Avada Kedavra:  Un des trois sortilèges impardonnables, il cause la mort
Axminster:  Tapis volant pouvant transporter douze personnes; les tapis volants sont maintenant interdits en Angleterre
Azkaban:  Prison des sorciers

 B
Baddock, Malcolm:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard
Baguettes magiques au réglisse:  Friandises des sorciers
Baiser du Détraqueur:  Baiser mortel qui aspire l'âme de celui qui le reçoit
Ballongommes du Bullard:  Friandises des sorciers
Bane:  Centaure vivant dans la Forêt interdite
Barjow & Beurk:  Boutique peu recommandable de l'Allée des Embrumes
Baron Sanglant:  Fantôme de la maison de Serpentard
Basilic:  Roi des Serpents, caché dans la Chambre des Secrets
Batteur:  Position au Quidditch, deux batteurs par équipe
Beauxbâtons:  Académie de magie française
Bell, Katie:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor, attrapeur dans l'équipe de Quidditch
Béozard:  Pierre qu'on trouve dans l'estomac des chèvres et qui constitue un antidote à la plupart des poisons
Beuglante:  Lettre de réprimandes qui explose lorsqu'on ne la lit pas immédiatement
Bibine (Madame):  Professeure de vol à Poudlard;  arbitre au Quidditch
Bièraubeurre: Breuvage servi aux Trois Balais de Pré-au-Lard
Binns:  Seul professeur fantôme de Poudlard, chargé des cours d'histoire de la magie
Bizarr' Sisters:  Groupe musical célèbre
Black, Sirius:  Célèbre prisonnier d'Azkaban, ami de James Potter, parrain de Harry
Bole, ...:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard, batteur de l'équipe de Quidditch
Bombabouse:  Bombe puante
Bombe bleue:  Balai magique pour toute la famille, sûr, stable, fiable, avec sirèn antivol intégrée
Bonbons à Hoquet:  Friandises
Bondupois, Arnold:  Oubliator, membre de la Brigade de réparation des accidents de sorcellerie
Boot, Terry:  Élève de Poudlard, Maison de Serdaigle
Boutefeu chinois:  Espèce de dragon
Branchiflore:  Plante visqueuse qui, lorsqu'avalée, permet de respirer sous l'eau
Branstone, Eleanor:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Brossdur 5:  Marque de balai magique
Brown, Lavender (ou Lavande):  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor
Bryce, Frank:  Jardinier de la famille Jedusor
Bubobulb:  Plante dont le pus est un excellent remède contre les formes les plus persistantes d'acné
Buck:  Hippogriffe vivant à Poudlard
Bulles baveuses:  Chewing-gum produisant des bulles mauves impossibles à faire éclater avant plusieurs jours
Bullstrode, Millicent:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard
BUSE:  Brevet Universel de Sorcellerie Élémentaire

 C
Cabane hurlante:  Maison hantée de Pré-au-Lard
Canons de Chudley:  Équipe de Quidditch préférée de Ron Weasley
Capteur de Dissimulation:  Antenne d'or qui se met à vibrer dès qu'il décèle mensonges ou trahison
Caput Draconis:  Un des mots de passe pour entrer dans la salle commune de Gryffondor (première année)
Carte du Maraudeur:  Carte magique de Poudlard, créée par Lunard, Queudver, Patmol et Cornedrue
Cauldwell, Owen:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Celui-dont-on-ne-doit-pas-prononcer-le-nom:  Lord Voldemort
Centre d'éducation des jeunes délinquants récidivistes de St Brutus:  École que l'oncle Vernon prétend qu'Harry fréquente
Cérémonie de la Répartition:  Cérémonie au cours de laquelle le Choixpeau magique décide dans quelle maison iront les nouveaux élèves de Poudlard
Chambre des secrets:  Salle aménagée par Salazar Serpentard dont l'entrée est située dans les toilettes de Mimi Geignarde et qui cache la créature redoutée de tous, le Basilic
Chang, Cho:  Élève de Poudlard, attrapeuse de l'équipe de Quidditch de Serdaigle
Chaudron Baveur (Au): Pub minuscule pour les sorciers, à Londres, donne sur le chemin de Traverse
Chemin de Traverse:  Rue où les sorciers font leurs achats spéciaux
Chevalier du Catogan:  Chevalier habitant un des cadres de Poudlard
Chocogrenouilles:  Friandises des sorciers
Choixpeau magique:  Chapeau de sorcier répartissant les nouveaux élèves dans chacune des quatre maisons
Chourave (Madame):  Professeure de Poudlard, chargée des cours sur les plantes
Chrysopes:  Un des ingrédients du Polynectar
Club des Chasseurs sans tête:  Club auquel Nick Quasi-sans-tête voudrait bien appartenir
Club de Flaquemare:  Club de réserve au Quidditch
Coffre no. 713:  Coffre-fort de Gringotts abritant la Pierre philosophale
Cognard:  Balle noire utilisée au Quidditch
Colonel Courtepatt:  Colonel à la retraite qui s'occupe des chiens de la tante Marge
Colline de Têtafouine:  Colline située près de la maison des Weasley
Comète 260:  Marque de balai magique
Coquecigrue: Hibou de Ron
Corne de bicorne en poudre:  Un des ingrédients du Polynectar
Cornedrue:  Surnom de James Potter lorsqu'il se transformait en cerf
Coupe de Feu:  Reliquaire utilisé pour choisir les champions des trois écoles de sorcellerie lors du Tournoi des Trois Sorciers
Coupe des Quatre Maisons:  Coupe remise à la fin de l'année scolaire à la Maison ayant accumulé le plus de points
Crabbe, Vincent:  Élève à Poudlard, Maison de Serpentard, ami de Drago Malefoy
Cracmol:  Fils de sorciers n'ayant pas de pouvoirs magiques
Crapaud à la menthe:  Friandise
Crème Canari:  Bonbon inventé par les jumeaux Weasley et qui transforme la personne qui les mange en canari
Crivey, Colin:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor
Crivey, Dennis:  Élève de Poudlard, frère de Colin, Maison de Gryffondor
Crockdur:  Chien de Hagrid
Croupton, Bartemius (Barty):  Directeur du Département de la coopération magique internationale
Croupton, Barty:  Fils de Bartemius Croupton, fidèle de Lord Voldemort
Croûtard:  Rat de Ron

 D
Daily Mail:  Journal moldu
Danslmur, Ernie:  Chauffeur du Magicobus
Davies, Roger:  Élève de Poudlard, capitaine de l'équipe de Quidditch de Serdaigle
Deauclaire, Pénélope:  Élève de Poudlard, préfète de la Maison de Serdaigle et petite amie de Percy Weasley
Delacour, Fleur:  Élève de Beauxbâtons, participante au Tournoi des Trois Sorciers
Delacour, Gabrielle:  Soeur de Fleur Delacour
Delaney-Podmore, Patrick (Sir):  Président du Club des Chasseurs sans tête
Démon des eaux:  Strangulot
Dennis:  Fait parti de la bande de Dudley Dursley
Dégnomage:  Débarasser un jardin de ses gnomes
Derrick, ...:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard, batteur de l'équipe de Quidditch
Derviche et Bang:  Magasin d'objets magiques de Pré-au-Lard
Désartibuler (se):  Laisser la moitié de son corps derrière soi lors d'un transplanage
Détraqueurs:  Gardiens de la prison d'Azkaban
Dragées surprises de Bertie Crochue:  Friandises des sorciers au goût spécial
Diggle, Dedalus:  Sorcier
Diggory, Amos:  Père de Cédric, travaille au Département de contrôle et de régulations des créatures magiques
Diggory, Cedric:  Élève de Poudlard, capitaine et attrapeur de l'équipe de Quidditch de Poufsouffle
Dippet, Armando:  Directeur de Poudlard cinquante ans plus tôt, lorsque la Chambre des Secrets a été ouverte
Dobby:  Elfe de maison, ami de Harry
Doloris:  Un des trois sortilèges impardonnables, qui cause la douleur....
Dubois, Olivier:  Élève de Poudlard, capitaine de l'équipe de Quidditch de Gryffondor
Dumbledore, Abelforth:  Sorcier, frère de Albus Dumbledore
Dumbledore, Albus:  Sorcier, directeur de Poudlard
Durmstrang:  École de magie européenne
Dursley, Duddley:  Cousin de Harry, aussi appelé Dudlynouchet
Dursley, Marjorie (Marge):  Soeur de Vernon Dursley
Dursley, Pétunia:  Tante de Harry, soeur de Lily Potter
Dursley, Vernon:  Oncle de Harry, travaille à la Gunnings

 E
Éclair de Feu:  Marque de balai magique
Elfes de maison:  Créatures magiques travaillant comme domestiques dans les riches familles de sorciers
Emeric le Hargneux:  Sorcier célèbre
Épouvantard:  Créature changeant d'aspect à volonté en prenant toujours la forme la plus terrifiante possible
Errol:  Hibou de Ron Weasley
Esquimau au citron:  Friandise moldue préférée de Dumbledore
Éteignoir:  Briquet en argent dont Dumbledore se sert pour éteindre et rallumer les réverbères de Privet Drive
Étoile filante:  Marque de balai magique
Examen des Baguettes:  Vérification des baguettes magiques avant le Tournoi des Trois Sorciers

 F
Farces pour sorciers facétieux:  Commerce que veulent fonder les jumeaux Weasley
Farfadets:  Créatures magiques
Fariboles:  Un des mots de passe de la Maison de Gryffondor
Faucett (Miss):  Élève de Poudlard, Maison de Serdaigle
Faussecreath, Cubert:  Chef du Bureau de liaison des gobelins
Figg, Arabella (Mrs):  Voisine et gardienne de Harry, sa maison sent le chou et est remplie de photos de ses anciens chats (Pompon, Patounet, Mistigri et Mignonnette).  
Filet du Diable:  Plante dont les tentacules emprisonnent les gens
Finch-Fletchley, Justin:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Finnigan, Seamus:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor
Firenze:  Centaure vivant dans la Forêt interdite, a sauvé la vie de Harry
Fizwizbiz:  Sorbets qui permettent de s'élever au-dessus du sol
Flamel, Nicolas:  Alchimiste qui a fabriqué la Pierre Philosophale
Flamel, Pernelle:  Épouse de Nicolas Flamel
Fletcher, Mundugus (Mondingus):  Sorcier
Fleury et Bott:  Librairie sur le chemin de Traverse
Flint, Marcus:  Élève de Poudlard, capitaine de l'équipe de Quidditch de Serpentard
Flitwick:  Professeur à Poudlard, chargé des cours d'enchantements
Fondants du Chaudron:  Friandises des sorciers
Ford Anglia:  Voiture volante bleu turquoise de la famille Weasley
Forêt interdite:  Aux abords de Poudlard, forêt interdite aux élèves parce qu'abritant des créatures dangereuses
Fortuna Major:  Un des mots de passe de la Maison de Gryffondor
Fourchelang:  Langue des serpents parlée par de rares sorciers dont Harry, Salazar Serpentard et Lord Voldemort;  nom donné à ceux qui parlent cette langue
Frelons de Wimbourne:  Équipe de Quidditch
Fridluva (Mme): Géante, mère de Hagrid
Fripemine, Gilbert:  Travaille à la Commission des sortilèges expérimentaux
Fudge, Cornelius:  Ministre de la Magie
Fumseck:  Phénix de Dumbledore

 G
Gaichiffon:  Magasin de Prêt-â-Sorcier de Pré-au-Lard
Gallions:  Pièces d'or des sorciers
Gardien:  Position au Quidditch, un gardien par équipe
Gardien du Secret:  Lors d'un sortilège de Fidelitas, personne choisie pour conserver le secret
Gazette du Sorcier:  Journal des sorciers
Geignarde, Mimi:  Fantôme d'une élève décédée 50 ans plus tôt occupant les toilettes des filles du 2e étage
Glace à l'Ennemi:  Miroir qui reflète les ennemis
Gnomes:  Créatures magiques s'attaquant aux jardins des sorciers
Gnomes au poivre:  Friandises
Gobelbabil:  Langue des Gobelins
Gobelins:  Travaillent chez Gringotts
Gope-Planche (Professeure):  Professeure de Soins aux créatures magiques
Godric's Hollow:  Village où se cachait James et Lily Potter
Gommes de Limaces:  Friandises
Goule:  Créature magique; le grenier des Weasley en abrite une
Goutte du Mort vivant:  somnifère puissant à base d'asphodèle et d'armoise
Gordon:  Fait parti de la bande de Dudley
Goyle, Gregory:  Élève à Poudlard, Maison de Serpentard, ami de Drago Malefoy
Grande Salle:  Salle où tous les élèves de Poudlard prennent leur repas
Granger, Hermione:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor, amie de Harry
Great Hangleton:  Ville voisine de Little Hangleton
Gregorovitch:  Fabriquant de baguette magique de Bulgarie
Grindelwald:  Mage de sinistre mémoire, écrasé par Dumbledore en 1945
Gringotts:  Banque des sorciers, dirigée par des Gobelins
Gripsec:  Gobelin travaillant chez Gringotts
Grosse dame (Portrait):  Portrait dissimulant l'entrée de la salle commune de Gryffondor
Grunnings:  Usine de perceuse où travaille Vernon Dursley
Gryffondor:  Une des quatre maisons de Poudlard, fondée par Godric Gryffondor
Gwendoline la Fantasque:  Sorcière ayant vécue au Moyen-Âge, appréciait passer au bûcher


 H
Hagrid, Rubeus:  Géant, garde-chasse, gardien des Clés et des Lieux à Poudlard
Hedwige:  Hibou de Harry
Hermès:  Hibou de Percy Weasley
Hippogriffe:  Créature magique ayant le corps, les pattes arrière et la queue d'un cheval mais les pattes avant, les ailes et la tête d'un aigle, très attachée à la politesse
Higgs, Terence:  Élève de Poudlard, attrapeur de l'équipe de Quidditch de Serpentard
Honeydukes: Confiserie située à Pré-au-Lard
Hôpital Ste Mangouste pour les maladies et blessures magiques:  Hôpital des sorciers

 I
Imperium:  Un des trois sortilèges impardonnables, obligeant la victime à faire ce que l'on souhaite

 J
Jedusor, Tom Elvis:  Lord Voldemort
Johnson, Angelina:  Élève de Poudlard, poursuiveur dans l'équipe de Quidditch de Gryffondor
Jordan, Lee:  Élève de Poudlard, ami des jumeaux Wesley, commentateur au Quidditch
Jorkins, Bertha:  Sorcière travaillant au Ministère de la Magie, disparue en Bulgarie

 K
Karkaroff, Igor:  Directeur de l'école de sorcellerie de Durmstrang, ancien Mangemort
King's Cross:  Gare de Londres d'où quitte le Poudlard Express
Krum, Viktor:  Attrapeur de l'équipe de Quidditch de Bulgarie, élève à Durmstrang

 L
Lafadaise, Cornélius:  Voir Cornélius Fudge
Langues-de-plomb:  Ceux qui travaillent au Département des mystères; leur travail est top secret
Lestrange (Mr. et Mrs.):  Couple marié partisan de Voldemort, maintenant à Azkaban
Licorne:  Créature ayant des pouvoirs magiques très puissants
Lissenplis:  Potion capillaire
Little Hangleton:  Village où habitaient la famille Jedusor
Little Whinging:  Ville où habite Harry, dans le Surrey
Lockhart, Gilderoy:  Professeur de Défense contre les Forces du Mal (Tome 2)
Londubat, Neville:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor
Loup-garou:  Personne se transformant en loup à la pleine lune
Loutry Ste Chaspoule:  Village où habitent les Weasley
Lunard:  Surnom du Professeur Lupin
Lupin, Remus J.:  Professeur de Défense contre les Forces du Mal (Tome 3) et loup-garou
Lutins de Cornouaille:  Petites créatures magiques de couleur bleu électrique assez agitées

 M
Macmillan, Ernie:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Macnair, Walden:  Bourreau du Ministère de la Magie
Madame Guipure:  Magasin de prêt-à-porter sur le Chemin de Traverse
Madley, Laura:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Magnolia Crescent:  Rue voisine de Privet Drive
Magicobus:  Transport d'urgence pour sorcières et sorciers en perdition
Magyar à pointes: Espèce de dragon
Malcolm:  Fait parti de la bande de Dudley
Malefoy, Drago:  Élève de Poudlard, Maison de serpentard, ennemi de Harry
Malefoy, Lucius:  Père de Drago, supporteur de Lord Voldemort
Malefoy, Narcissa:  Mère de Drago
Mandragore:  Plante possédant de puissantes propriétés curatives; son cri est mortel pour quiconque l'entend
Mangemort:  Nom que se donnaient les partisans de Lord Voldemort
Marque des Ténèbres:  Signe de Voldemort
Maugrey, Alastair (dit Maugrey Fol Oeil):  Auror
Maxime, Olympe:  Directrice de l'Académie de Beauxbâtons
McDonald, Natalie:  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor
McGonagall, Minerva:  Directrice adjointe de Poudlard, professeure de métamorphose, directrice de Gryffondor
McGuffin, Jim:  Présentateur météo à la télé des Moldus
Médicomage:  Médecin sorcier
Méfait accompli!:  Formule pour effacer la Carte du Maraudeur
Miamhibou:  Nourriture pour hiboux
Midgen, Éloïse:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Mimsy-Porpington, Nicholas (de):  Alias Nick Quasi-sans-Tête, fantôme de la Maison de Gryffondor
Miroir du Riséd:  Miroir dévoilant nos plus grands désirs
Moine Gras:  Fantôme de la Maison de Poufsouffle
Molaire:  Chien préféré de Marge Dursley
Moldubec, Célestina:  Célèbre chanteuse et sorcière
Moldus:  Gens qui n'ont pas de pouvoirs magiques
Monsieur et Madame Mason:  Invités des Dursley (Tome 2)
Montague, ...:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard, poursuiveur de l'équipe de Quidditch
Mornilles:  Pièces en argent des sorciers, 17 mornilles dans un gallion
Mosag:  Araignée géante, épouse de Aragog
Mostafa, Hassan:  Président-sorcier général de l'Association internationale de Quidditch
Multiplettes:  Jumelles qui permettent de revoir une action, faire des ralentis, détailler image par image

 N
Nagini:  Serpent de Lord Voldemort
Napel:  Plante connue aussi sous le nom d'aconit ou tue-loup
Nettoie-Tout magique de la Mère Grattesec:  Produit de nettoyage qu'emploient les sorciers
Nid de Cafards:  Friandises
Niffleurs:  Animaux à fourrure attirés par tout ce qui brille, excellents pour trouver de l'or
Nimbus 2000:  Marque de balai magique
Nimbus 2001:  Marque de balai magique
Noir des Hébrides:  Type de dragon
Noise:  Petite pièce en bronze des sorciers, 29 noises dans une mornille
Norbert:  Dragon de type Norvégien à crête qu'a élevé Hagrid

 O
Ollivander:  Fabricant de baguettes magiques depuis 382 avant J.-C.
Ordre de Merlin:  Plus haute distinction qu'un sorcier peut recevoir
Oubliator:  Membre de la Brigade de réparation des accidents de sorcellerie

 P
Palsambleu:  Un des mots de passe de la Maison de Gryffondor
Parkinson, Pansy:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard
Patacitrouilles:  Friandises
Patil, Padma:  Élève de Poudlard, jumelle de Parvati, Maison de Serdaigle
Patil, Parvati:  Élève de Poudlard, jumelle de Padma, Maison de Gryffondor
Patmol:  Surnom de Sirius Black lorsqu'il se transforme en chien
Patronus:  Protecteur qui joue le rôle de bouclier face à un Détraqueur
Pattenrond:  Chat de Hermione
Peau de serpent d'arbre du Cap: Un des ingrédients du Polynectar
Peeves:  Esprit frappeur à Poudlard
Pendu (Au):  Pub de Little Hangleton
Pensine:  Bassine qui recueille les pensées inutiles et les souvenirs
Pétards mouillés du Dr Flibuste:  Feux d'artifices
Pettigrow, Peter:  Ami de James Potter, assistant de Lord Voldemort, animagi
Phénix:  Oiseau dont les larmes ont de grands pouvoirs de guérison
Pierre philosophale:  Elixir de longue vie qui rend immortel, change le métal en or pur
Pimentine:  Potion utilisée contre le rhume, fait fumer les oreilles
Pince (Madame):  Bibliothécaire de Poudlard
Pitiponk:  Petite créature dotée d'une seule patte et qui attire les voyageurs vers les sols marécageux
Plume à Papote:  Plume spéciale qui écrit sans qu'on la tienne
Polygonum:  Un des ingrédients du Polynectar
Polkiss, Piers:  Meilleur ami de Dudley
Polynectar:  Potion qui permet de prendre l'apparence de quelqu'un d'autre
Pomfresh (Madame):  Infirmière de Poudlard, aussi appelée Pom-Pom
Portoloin:  Objet qui permet de transporter les sorciers d'un point à un autre à une heure fixée d'avance
Poussoss:  Potion qui fait repousser les os
Potion d'Enflure:  Potion ayant le pouvoir de faire enfler ce qu'elle touche
Potion de Ratatinage:  Potion qui fait rapetisser celui qui la boit
Potter, Harry:  Notre héros
Potter, James:  Père de Harry
Potter, Lily:  Mère de Harry, morte en voulant le protéger
Poudlard, Collège:  Célèbre école de sorcellerie
Poudlard Express:  Train pour Poudlard
Poudre de cheminette:  Moyen de transport utilisé par les sorciers pour voyager d'une cheminée à une autre
Poufsouffle:  Une des quatre maisons de Poudlard, fondée par Helga Poufsouffle
Poursuiveur:  Position au Quidditch, 3 poursuiveurs dans une équipe
Praline Longue Langue:  Recette de pralines inventées par les jumeaux Weasley et qui fait pousser la langue de celui qui en mange
Pré-au-Lard:  Village voisin de Poudlard, le seul d'Angleterre uniquement habité par des sorciers
Pritchard, Graham:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard
Privet Drive:  Adresse des Dursley, au numéro 4


 Q
Queudver:  Surnom de Peter Pettigrow lorsqu'il se transforme en rat
Quirke, Orla:  Élève de Poudlard, Maison de Serdaigle
Quidditch:  Sport des sorciers, se joue avec quatre balles et des balais
Quirrell:  Professeur à Poudlard, chargé des cours de Défense contre les Forces du Mal

 R
Ratconfortant:  Tonique pour ratbougris
Rapeltout:  Boule de crystal de Neville Londubat, aide-mémoire
Réserve:  Salle interdite de la bibliothèque de Poudlard
Révélateur:  Gomme rouge vif révélant du texte invisible
Retourneur de Temps:  Sablier qui permet de revenir en arrière dans le temps
RITM:  Radio Indépendante à Transmission Magique, station de radio des sorciers
Roberts, Mr et Mrs:  Directeurs du camping moldu lors de la Coupe du monde de Quidditch
Rocade, Stan:  Contrôleur du Magicobus
Rogue, Severus:  Professeur à Poudlard, chargé des cours de potions, directeur de la maison de Serpentard
Ronan:  Centaure vivant dans la Forêt interdite
Rosmerta (Madame):  Patronne des Trois Balais
Rusard, Argus:  Concierge de Poudlard

 S
S.A.L.E.:  Société d'Aide à la Libération des Elfes, créée par Hermionne
Salut les Sorciers:  Émission radio destinée aux sorciers
Sang-de-Bourbe: Injure odieuse pour un sorcier né dans une famille de Moldus
Sang-pur:  Mot de passe donnant accès à la Salle commune des Serpentards
Sangsue:  Un des ingrédients du Polynectar
Saule Cogneur:  Arbre "spécial" planté sur le terrain de Poudlard
Savon Sauteur:  Savon spécial vendu chez Zonko
Scouthibou:  Hibou de l'école qui est toujours prêt
Scroutt à pétard:  Créature magique qui a la particularité d'exploser
Scrutoscope:  Objet qui s'allume et se met à tourner lorsque quelqu'un en qui on ne peut avoir confiance se trouve dans les parages
Seigneur des Ténèbres:  Lord Voldemort
Serdaigle:  Une des quatre maisons de Poudlard, fondée par Rowena Serdaigle
Service de détournement de l'artisanat moldu:  Service où travaille Arthur Weasley, le père de Ron, au Ministère de la Magie
Serpentard:  Une des quatre maisons de Poudlard, fondée par Salazar Serpentard
Sinistros:  Gigantesque chien fantôme qui hante les cimetières, présage de mort
Sisymbre:  Un des ingrédients du Polynectar
Skeeter, Rita:  Journaliste à la Gazette du sorcier
Smeltings:  École de Dudley Dursley
Sniffle:  Surnom qu'utilise Harry, Ron et Hermione lorsqu'ils parlent de Sirius
Sonnets d'un Sorcier:  Livre ensorcelé qui condamnait le lecteur à parler en vers pour le reste de ses jours
Sorcier du Soir:  Journal des sorciers
Sorbet citron:  Mot de passe pour entrer dans les appartements de Dumbledore
Sortilège de gavage:  Sortilège qu'Hagrid utilise pour ses citrouilles
Sortilège de Fidelitas:  Sortilège complexe destiné à cacher un secret au coeur d'un être unique
Souafle:  Grosse balle rouge vif de la taille d'un ballon de football, utilisée au Quidditch
Souris glacées:  Friandises faisant couiner les dents
Spinnet, Alicia:  Élève de Poudlard, poursuiveur dans l'équipe de Quidditch de Gryffondor
Stebbins (Mr.):  Élève de Poudlard, Maison de Serdaigle
Strangulot: Créature verdâtre hérissée de petites cornes aussi appelée démon des eaux
Suédois à museau court:  Espèce de dragon
Summers (Mr.):  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle

 T
Teigne (Miss):  Chatte du concierge Rusard
Terrier:  Nom de la maison des Weasley
Thomas, Dean:  Élève de Poudlard, maison de Gryffondor
Tom:  Patron du Chaudron Baveur
Touffu:  Chien à trois têtes appartenant à Hagrid, gardien de la Pierre Philosophale
Tournoi des Trois Sorciers:  Compétition amicale entre les trois plus grandes écoles de sorcellerie d'Europe, Poudlard, Beauxbâtons et Durmstrang
Transplaner:  Habileté qu'ont les sorciers de disparaître et d'apparaître ensuite dans un endroit différent; il est impossible de transplaner dans l'enceinte de Poudlard
Trelawney, Sibylle:  Professeur de Divination à Poudlard
Trevor:  Crapaud de Neville Londubat
Trois Balais:  Bar de Pré-au-Lard
Tue-loup:  Plante aussi connue sous le nom d'aconit ou napel, potion qui permet à Lupin de rester lucide lorsqu'il se transforme en loup-garou

 U
Ulric le Follingue:  Sorcier célèbre

 V
Vector (Professeur):  Professeur d'arithmancie d'Hermionne
Vélanes:  Créatures magiques ayant la forme de très jolies femmes
Veracrasses: Créatures magiques
Verpey, Ludovic (Ludo):  Directeur du Département des jeux et sports magiques; a été le meilleur batteur que l'équipe des Frelons de Wimbourne ait jamais eu
Veritaserum:  Sérum de vérité
Vert gallois:  Type de dragon
Vif d'Or:  Balle la plus importante au Quidditch, de la taille d'une noix, l'attraper met fin au match
Vil maraud:  Un des mots de passe de Gryffondor
Violette:  Amie de la grosse dame en rose du portrait
Vitmagic:  Cours de magie par correspondance pour sorciers débutants
Voie 9 3/4:  Voie de la gare de King's Cross d'où part le Poudlard Express
Voldemort (Lord):  Sorcier qui aurait perdu ses pouvoirs en voulant tuer Harry, présumé disparu

 W
Warrington, ...:  Élève de Poudlard, Maison de Serpentard, poursuiveur de l'équipe de Quidditch
Weasley, Arthur:  Père de Ron et des enfants Weasley
Weasley, Bill:  Frère ainé de Ron, travaille comme conjureur de sorts pour Gringotts en Afrique
Weasley, Charlie:  Frère ainé de Ron, fait des recherches sur les dragons en Roumanie
Weasley, Fred:  Frère ainé de Ron, jumeau de George, Maison de Gryffondor
Weasley, George:  Frère ainé de Ron, jumeau de Fred, Maison de Gryffondor
Weasley, Ginny:  Soeur cadette de Ron, Maison de Gryffondor
Weasley, Molly:  Mère de Ron et des enfants Weasley
Weasley, Percy:  Frère ainé de Ron, préfet-en-chef de la Maison de Gryffondor
Weasley, Ronald (Ron):  Élève de Poudlard, Maison de Gryffondor, ami de Harry
Whitby, Kevin:  Élève de Poudlard, Maison de Poufsouffle
Winky:  Elfe-de-maison, amie de Dobby, travaillait pour Barty Croupton, maintenant à l'emploi de Poudlard
Wronsky, feinte de:  Mouvement au Quidditch rendu célèbre par Wronsky



 X


 Y


 Z
Zonko:  Boutique de farces et attrapes de Pré-au-Lard